tag:blogger.com,1999:blog-22585511012357457142024-03-13T07:44:31.382-06:00...:::†Youka Ninpou Chou†:::...Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.comBlogger295125tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-44134563021327782142010-08-09T19:38:00.001-05:002010-08-09T19:40:40.658-05:00[Lyric] YUI - Please Stay With Me [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: HOLYDAYS IN THE SUN<br />Canción: Please Stay With Me<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><br />soba ni ite kureru?<br />jounetsu no sukima de sotto<br /><br />yasuragi wa itsumo<br />higeki no sakini mie naku naru<br /><br />chisaku naru ai no kakera wo<br />hiroi atsumete wa<br /><br />hitotsu<br />futatsu<br />kasanete iru no<br /><br />aitai to<br />tada negau dake de<br />konna ni mo<br />namida afureru kara...<br /><br />my love<br /><br />yozora ni ukabeta<br />tame iki ga koboreru<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />koraeteru keredo<br />sokke naku naranai de ne<br /><br />kotobatte itsuka wa<br />shinjitsu ni kawaru kara<br /><br />puraido sainou kikoenai<br />yume no mama owarenai<br /><br />hitotsu<br />futatsu<br />tokia kashite yo<br /><br />aitai to<br />ieba<br />mata kurushimete shimau?<br />namida afureru no ni...<br /><br />my love<br /><br />sure chigau tabi ni<br />itoshiku natte yuku<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />motto shiritai<br />anata no koe ga kikitai<br /><br />naki taku natte<br />tomadotte<br />yowai yo ne?<br /><br />aitai to<br />tada negau dake de<br />konna ni mo<br />namida afureru kara...<br /><br />my love<br /><br />yozora ni ukabeta<br />tame iki ga koboreru<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />aitai to<br />ieba<br />mata kurushimete shimau?<br />namida afureru no ni...<br /><br />my love<br /><br />sure chigau tabi ni<br />itoshiku natte yuku<br /><br />Please Stay With Me<br /></span><br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/08/lyric-yui-please-stay-with-me-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji</span><br /></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-35778207338447133942010-08-09T19:34:00.002-05:002010-08-09T19:41:01.876-05:00[Lyric] YUI - Please Stay With Me [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: HOLYDAYS IN THE SUN<br />Canción: Please Stay With Me<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br /></span><br />そばにいてくれる?<br />情熱の隙間でそっと<br /><br />やすらぎはいつも<br />悲劇の先に見えなくなる<br /><br />小さくなる愛のかけらを<br />拾い集めては<br /><br />ひとつ<br />ふたつ<br />重ねているの<br /><br />会いたいと<br />ただ願うだけで<br />こんなにも<br />涙あふれるから…<br /><br />my love<br /><br />夜空に浮かべた<br />ため息がこぼれる<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />こらえてるけれど<br />そっけなくならないでね<br /><br />言葉っていつかは<br />真実に変わるから<br /><br />プライド才能聞こえない<br />夢のまま終われない<br /><br />ひとつ<br />ふたつ<br />解き明かしてよ<br /><br />会いたいと<br />言えば<br />また苦しめてしまう?<br />涙あふれるのに…<br /><br />my love<br /><br />すれ違うたびに<br />愛しくなってゆく<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />もっと知りたい<br />あなたの声が聴きたい<br /><br />泣きたくなって<br />戸惑って<br />弱いよね?<br /><br />会いたいと<br />ただ願うだけで<br />こんなにも<br />涙あふれるから…<br /><br />my love<br /><br />夜空に<br />浮かべた<br />ため息がこぼれる<br /><br />Please Stay With Me<br /><br />会いたいと<br />言えば<br />また苦しめてしまう?<br />涙あふれるのに…<br /><br />my love<br /><br />すれ違うたびに<br />愛しくなってゆく<br /><br />Please Stay With Me<br /><br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/08/lyric-yui-please-stay-with-me-r.html">Romaji</a></span><br /></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-41225805838571012032010-08-09T19:26:00.001-05:002010-08-09T19:28:02.055-05:00[Lyric] YUI - I do it [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: HOLYDAYS IN THE SUN<br />Canción: I do it<br />Letra: AIMI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><br />Tokai wo kuguri nukeru kousokudouro no mukou ni<br />mieta akari wa<br /><br />Chiisana itami wo mune no oku kagayakasete<br />kiete shimau kara<br /><br />Oitsukenai<br />sonna kigashita kedo<br /><br />Atashi wa nani mo kowaku nai no<br />mada shiranai koto bakari<br /><br />Supiido wo agete<br />hashirinukeru<br /><br />Yukusaki mo douse wakaranai kara<br />I do it<br /><br />Akai sora wo utsusu dejitaru no kamera mitai ni<br />iro wo tsuketashite<br /><br />Muri ni senchimentaru na<br />koto wa yamete hoshiitte omou no<br /><br />Datte yarikirenai yo<br /><br />Kowarete yuku<br />sonna kiga suru kara<br /><br />Atashi wa mimi wo fusai de iru<br />mada shiranai koto bakari<br /><br />Supiido wo agete<br />hashirinukeru<br /><br />Tachidomaru wake ni wa ikanai kara<br /><br />Kotae ga hoshikute<br />toi kakete kita kedo<br /><br />Mae ni susumanakya<br />miete kunai to<br /><br />Mou kakugo wa dekite iru yo<br /><br />Atashi wa nani mo kowaku nai no<br />mada shiranai koto bakari<br /><br />Supiido wo agete<br />hashirinukeru<br /><br />Kono mama owari taku wa nai kara<br />I do it<br /></span><br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/08/lyric-yui-i-do-it-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji</span><br /></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-76282869529778338212010-08-09T19:24:00.002-05:002010-08-09T19:28:19.435-05:00[Lyric] YUI - I do it [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: HOLYDAYS IN THE SUN<br />Canción: I do it<br />Letra: AIMI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><br />都会をくぐり抜ける 高速道路の向こうに<br />見えたアカリは<br /><br />小さな痛みを 胸の奥 輝かせて<br />消えてしまうから<br /><br />追いつけない<br />そんな気がしたけど<br /><br />アタシは何も怖くないの<br />まだ知らないことばかり<br /><br />スピードを上げて<br />走り抜ける<br /><br />行く先もどうせわからないから<br />I do it<br /><br />赤い空を映す デジタルのカメラみたいに<br />色を付け足して<br /><br />ムリにセンチメンタルな<br />コトは止めてほしいって思うの<br /><br />だってやりきれないよ<br /><br />壊れてゆく<br />そんな気がするから<br /><br />アタシは耳をふさいでいる<br />まだ知らないことばかり<br /><br />スピードを上げて<br />走り抜ける<br /><br />立ち止まるわけにはいかないから<br /><br />答えが欲しくて<br />問いかけてきたけど<br /><br />前に進まなきゃ<br />見えて来ないと<br /><br />もう覚悟は出来ているよ<br /><br />アタシは何も怖くないの<br />まだ知らないことばかり<br /><br />スピードを上げて<br />走り抜ける<br /><br />このまま終わりたくはないから<br />I do it</span><br /><br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/08/lyric-yui-i-do-it-r.html">Romaji</a></span><br /><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-36063533013573306172010-06-19T18:04:00.001-05:002010-06-19T18:05:58.334-05:00[Lyric] abingdon boys school - From Dusk Till Dawn [R]<div style="text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/04/abingdon-boys-school.html"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327781329930711970" src="http://4.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqM7YuyEIWI/AAAAAAAADK8/XZ1284BURN4/s400/abs3.png" border="0" /></a></div><div style="text-align: center;">Grupo: abingdon boys school<br />Disco: From Dusk Till Dawn<br />Canción: From Dusk Till Dawn<br />Letra: Takanori Nishikawa<br />Musica: Shibasaki Hiroshi<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"></span><br /><span style="font-size:100%;"> </span>Kureteku yuubae ni senaka wohsarete<br />arukidasu kage ga shimesu hou he<br /><br />Taenai ikutsu mono deai to wakare wo<br />kurikaeshi doko he mukau no ka<br /><br />Hito wa dare mo mayoi nagara tsumi to iu nano sadame wo seotte<br />soredemo na wo ikiru imi wo shiru darou<br /><br />Bokura wa sou Day by Day ashita he tsuzuku michi no tochuu de<br />Now Say It Again kimi to futari no mama irareta nara ii no ni naa...<br /><br />Nanika wo ushinatte nanika wo te ni irete<br />kezureteku boku no kokoro ni wa<br /><br />Kizu darake de aza ni mo ni ta kazoe kirenai hokorobi ga atte<br />soredemo mata hikari sasu basho wo mezashite<br /><br />Bokura wa sou Day by Day egaita hatenai mirai no chizu ni<br />Now Say It Again zutto ano hi no mama irareta nara...<br /><br />Kagiri aru toki no naka de kagirinai yume wo daite<br />uchi narasu mune no kodou ga kimi wo yobitsuzukeru<br />From Dusk Till Dawn<br /><br />Hisoyaka ni noni saku na mo naki hanabira no you ni<br />sou Day by Day ashita he tsuzuku michi no tochuu de<br />Now Say It Again kimi to futari no mama<br />utsuri yuku sekai ni sono ashiato dake wo nokoshite...<br /><span style="font-size:100%;"> </span><br /><span style="font-size:100%;"> ----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"> <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-abingdon-boys-school-from-dusk.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji</span></div></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-16366822150051256572010-06-19T18:02:00.002-05:002010-06-19T18:05:42.757-05:00[Lyric] abingdon boys school - From Dusk Till Dawn [K]<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/04/abingdon-boys-school.html"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327781329930711970" src="http://4.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqM7YuyEIWI/AAAAAAAADK8/XZ1284BURN4/s400/abs3.png" border="0" /></a></div><div style="text-align: center;">Grupo: abingdon boys school<br />Disco: From Dusk Till Dawn<br />Canción: From Dusk Till Dawn<br />Letra: Takanori Nishikawa<br />Musica: Shibasaki Hiroshi<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"></span><br /><span style="font-size:100%;"> </span>暮れてく 夕映えに 背中を押されて<br />歩き出す 影が示す方へ<br /><br />絶えない 幾つもの 出会いと別れを<br />繰り返し どこへ向かうのか<br /><br />人は誰も 迷いながら 罪という名の 運命(さだめ)を背負って<br />それでもなお 生きる意味を 知るだろう<br /><br />僕らは そう Day by Day 明日へ 続く道の途中で<br />Now Say It Again 君とふたりのまま 居られたならいいのになぁ...<br /><br />何かを 失って 何かを手に入れて<br />削れてく 僕の心には<br /><br />傷だらけで 痣にも似た 数えきれない ほころびがあって<br />それでもまた 光差す場所を 目指して<br /><br />僕らが そう Day by Day 描いた 果てない未来の地図に<br />Now Say It Again ずっとあの日のまま 居られたなら...<br /><br />限りある時の中で 限りない夢を抱いて<br />打ち鳴らす胸の鼓動が 君を呼び続ける<br />From Dusk Till Dawn<br /><br />ひそやかに 野に咲く 名もなき花びらの様に<br />そう Day by Day 明日へ 続く道の途中で<br />Now Say It Again 君とふたりのまま<br />移りゆく世界に その足跡だけを 残して...<br /><span style="font-size:100%;"> </span><br /><span style="font-size:100%;"> ----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"> Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-abingdon-boys-school-from-dusk_19.html">Romaji</a></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-29953750259567019362010-06-14T00:04:00.001-05:002010-06-14T00:19:45.862-05:00[Lyric] VAMPS - ANGEL TRIP [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size: 100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: ANGEL TRIP<br />Canción: ANGEL TRIP<br />Letra: HYDE<br />Musica: K.A.Z<br />Tipo: Romaji<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size: 100%;"><br />DASH OFF WITH THE WIND<br />kakenuke mukou ga wa he<br />TAKE OFF YOUR DRESS<br />nugisute tobiko mou<br /><br />YOU DON'T HAVE TIME<br />mou supiido wo agete<br />bureeki wa nai mou tomarenai<br /><br />hame hazushite motto sawagou<br />koware sou ni natte sawagou<br />tsuraku te mo waratte<br />tega todoki sou MOONLIGHT<br />kaerasenai ALRIGHT!<br /><br />IT'S GOING MY WAY<br />ketobashi susunde yukou<br />THROW AWAY REGRETS<br />kirai wa tabe takunai<br /><br />YOU'RE NOT TOO LATE<br />saa RIDE ON tsukande<br />kangei shiyou mou tomarenai<br /><br />hame hazushite motto sawagou<br />koware sou ni natte sawagou<br />tsuraku te mo waratte<br />tsuranuku youna SUNRISE<br />moete shimaou ALRIGHT!<br /><br />Let's sneak away from the party<br />Just us 2<br /><br />hame hazushite motto sawagou<br />koware sou ni natte sawagou<br />tsuraku te mo waratte<br />tsuranuku youna SUNRISE<br />moete shimaou ALRIGHT!<br /><br />hame hazushite motto sawagou<br />koware sou ni natte sawagou<br />kamare chatte zutto sawagou<br />tokihanatte motto buttobe<br />iki isoi de IT'S ALRIGHT!<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-vamps-angel-trip-k.html">Kanji</a><span style="font-size: 100%;"> / Traducción / Romaji</span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-60443185424867400792010-06-14T00:02:00.003-05:002010-06-14T00:20:01.824-05:00[Lyric] VAMPS - ANGEL TRIP [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size:100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: ANGEL TRIP<br />Canción: ANGEL TRIP<br />Letra: HYDE<br />Musica: K.A.Z<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />DASH OFF WITH THE WIND<br />駆け抜け向こう側へ<br />TAKE OFF YOUR DRESS<br />脱ぎ捨て飛び込もう<br /><br />YOU DON'T HAVE TIME<br />猛スピードを上げて<br />ブレーキは無い もう止まれない<br /><br />羽目はずしてもっと騒ごう<br />壊れそうになって騒ごう<br />辛くても笑って!<br />手が届きそう MOONLIGHT<br />帰らせない ALRIGHT!<br /><br />IT'S GOING MY WAY<br />蹴飛ばし進んで行こう<br />THROW AWAY REGRETS<br />嫌いは食べたくない<br /><br />YOU'RE NOT TOO LATE<br />さあ RIDE ON 掴んで<br />歓迎しよう もう止まれない<br /><br />羽目はずしてもっと騒ごう<br />壊れそうになって騒ごう<br />辛くても笑って!<br />貫くような SUNRISE<br />燃えてしまおう ALRIGHT!<br /><br />Let's sneak away from the party<br />Just us 2<br /><br />羽目はずしてもっと騒ごう<br />壊れそうになって騒ごう<br />辛くても笑って!<br />貫くような SUNRISE<br />燃えてしまおう ALRIGHT!<br /><br />羽目はずしてもっと騒ごう<br />壊れそうになって騒ごう<br />噛まれちゃってずっと騒ごう<br />解き放ってもっとぶっ飛べ<br />生き急いで IT'S ALRIGHT!<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span>Kanji<span style="font-size:100%;"> / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-vamps-angel-trip-r.html">Romaji</a></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-20814412069163345212010-06-13T23:51:00.001-05:002010-06-13T23:53:22.324-05:00[Lyric] VAMPS - KYUKETSU -SATSUGAI VAMPS Ver.- [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size: 100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: ANGEL TRIP<br />Canción: KYUKETSU -SATSUGAI VAMPS Ver.-<br />Letra: HYDE<br />Musica: K.A.Z<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size: 100%;"><br />ore wa jigoku no BLOODIST<br />kinou beddo desutte yatta<br />asu wa butai desutte yaru<br />WE ARE VAMPIRES V.A.M.P.S<br />ore no tousan kaasan shi na nee<br />sore wa ore ga sutta kara<br />ore no tomodachi koibito shi na nee<br />sore wa ore ga sutta kara<br /><br />imada ikasare ima mo ikitsuzuke<br />sutte susutte sui agete yuke<br /><br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />nodomoto wo chi de somete yare<br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />kuchibiru wo chi de somete yare<br /><br />imada ikasare ima mo ikitsuzuke<br />sutte susutte sui agete yuke<br /><br />ore wa jigoku wo shihai shita<br />kesa wa kyoudai kamitsu ite<br />ore ga shinseki fushi ni shita<br />WE ARE VAMPIRES V.A.M.P.S<br />ore no kyoudai shinseki shi na nee<br />sore wa ore ga sutta kara<br />ore no kami mo hotoke mo shi na nee<br />aku ga nakerya zen mo nee kara<br /><br />imada ikasare ima mo ikitsuzuke<br />sutte susutte sui agete yuke<br /><br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />nodomoto wo chi de somete yare<br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />kuchibiru wo chi de somete yare<br /><br />imada ikasare ima mo ikitsuzuke<br />sutte susutte sui agete yuke<br /><br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />nodomoto wo chi de somete yare<br />kyuuketsu kyuuketsu seyo kyuuketsu kyuuketsu seyo<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />KYUKETSU<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-vamps-kyuketsu-satsugai-vamps-ver.html">Kanji</a><span style="font-size: 100%;"> / Traducción / Romaji</span><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-47821179218651398372010-06-13T23:49:00.002-05:002010-06-13T23:54:11.900-05:00[Lyric] VAMPS - KYUKETSU -SATSUGAI VAMPS Ver.- [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size:100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: ANGEL TRIP<br />Canción: KYUKETSU -SATSUGAI VAMPS Ver.-<br />Letra: HYDE<br />Musica: K.A.Z<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />俺は地獄の BLOODIST<br />昨日ベッドで吸ってやった<br />明日は舞台で吸ってやる<br />WE ARE VAMPIRES V.A.M.P.S<br />俺の父さん母さん死なねえ<br />それは俺が吸ったから<br />俺の友達恋人死なねえ<br />それは俺が吸ったから<br /><br />イマダイカサレイマモイキツヅケ<br />スッテススッテスイアゲテユケ<br /><br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />喉元を血で染めてやれ<br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />唇を血で染めてやれ<br /><br />イマダイカサレイマモイキツヅケ<br />スッテススッテスイアゲテユケ<br /><br />俺は地獄を支配した<br />今朝は兄弟噛み付いて<br />俺が親戚 不死にした<br />WE ARE VAMPIRES V.A.M.P.S<br />俺の兄弟親戚死なねえ<br />それは俺が吸ったから<br />俺の神も仏も死なねえ<br />悪が無けりゃ善もねえから<br /><br />イマダイカサレイマモイキツヅケ<br />スッテススッテスイアゲテユケ<br /><br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />喉元を血で染めてやれ<br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />唇を血で染めてやれ<br /><br />イマダイカサレイマモイキツヅケ<br />スッテススッテスイアゲテユケ<br /><br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />喉元を血で染めてやれ<br />吸血 吸血せよ 吸血 吸血せよ<br />BITE! BITE! BITE! BITE!<br />KYUKETSU<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span>Kanji<span style="font-size:100%;"> / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-vamps-kyuketsu-satsugai-vamps-ver_13.html">Romaji</a></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-30190539482832275882010-06-11T18:33:00.000-05:002010-06-11T18:34:29.905-05:00[Lyric] VAMPS - LIVE WIRE [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size: 100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: DEVIL SIDE<br />Canción: LIVE WIRE<br />Letra: NIKKI SIXX<br />Musica: NIKKI SIXX<br />Tipo: Romaji<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size: 100%;"><br />Plug me in I'm alive tonight<br />Out on the streets again<br />Turn me on I'm too hot to stop<br />Something you'll never forget<br />Take my fist Break down walls<br />I'm on top tonight<br />No, no You better turn me loose<br />You better set me free<br /><br />Cause I'm hot, young, running free<br />A little bit better than I use to be.<br /><br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br /><br />I'll either break her face<br />Or take down her legs<br />Get my ways at will<br />Go for the throat Never let loose<br />Goin' in for the kill Take my fist<br />Break down walls I'm on top tonight<br />No, no You better turn me loose<br />You better set me free<br /><br />Cause I'm hot, young, running free<br />A little bit better than I use to be.<br /><br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br /><br />Come on baby Gotta play with me<br />Well I'm your live wire<br />You better lock your doors<br />I'm on the prowl tonight<br />Well be mine tonight<br /><br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br />Cause I'm alive Live wire<br />Cause I'm alive I'm a Live wire<br /><br />Come on be my baby Come on tonight<br />Come on lovely baby Come on tonight<br />I'll give you everything You want inside<br />Plug me in, plug me in<br />I want you Come on tonight<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span><strike>Kanji</strike><span style="font-size: 100%;"> / Traducción / Romaji</span><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-74761716181737647902010-06-11T18:31:00.000-05:002010-06-11T18:33:21.839-05:00[Lyric] VAMPS - DEVIL SIDE [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/03/vamps.html"><span style="font-size: 100%;"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/SqoVtAo2QII/AAAAAAAADOU/XTcwkFuAm_M/s400/VAMPS3.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380136567857102978" border="0" /></span></a><br />Grupo: VAMPS<br />Disco: DEVIL SIDE<br />Canción: DEVIL SIDE<br />Letra: HYDE<br />Musica: HYDE<br />Tipo: Romaji<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size: 100%;"><br />Shake shake shake on the floor<br />Take take take take me lower<br />Loud loud loud beating rhythm<br />Hush hush hush keep it secret<br /><br />Reckless without reason<br />Defenseless dive on the floor<br />Baby ready set fly away<br /><br />I'm in a trance with you Forget<br />Embrace our instinct<br />I want to see your other face<br />Kissing your lips<br />Calling for your devil side<br /><br />Come come come on you're thirsty<br />Shame shame shame don't be so shy<br />[Right or wrong who decided?]<br />Talk talk talk monsters talking<br /><br />Reckless without reason<br />Defenseless dive on the floor<br />Baby ready set fly away<br /><br />I'm in a trance with you Forget<br />Embrace our instinct<br />I want to see your other face<br />Kissing your lips<br />Calling for your devil side<br /><br />Baby fly away from this world<br /><br />I'm in a trance with you Forget<br />Embrace our instinct<br />I want to see your other face<br />Kissing your lips<br /><br />I'm in a trance with you Forget<br />Embrace our instinct<br />I want to see your other face<br />Kissing your lips<br />Calling for your devil side<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /></span><strike>Kanji</strike><span style="font-size: 100%;"> / Traducción / Romaji</span><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-159152426433024462010-06-11T15:45:00.001-05:002010-06-11T16:06:52.867-05:00[Lyric] YUI - to Mother [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: to Mother<br />Canción: to Mother<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size: 100%;"><br /></span>datte anata itta janai<br />namida goe utsumuita mama<br /><br />uso mo tsuke naku nattara<br />ikite yuke naku naru yo to<br /><br />ai sarete itai to omou kara<br />donna itami datte<br />waratte miseta ah ah<br /><br />kanashimitte<br />atashi hitori dake nara<br />ta erareru no ni<br /><br />yasashi satte<br />zankoku yo ne?<br /><br />kokoro made<br />midareru mono<br /><br />zutto issho ni itai kedo<br />kirai na toko ga fueru hibi<br /><br />nita mono doushi nanda yo ne?<br />wakaru youna kimoshiteru<br /><br />aishi aeru hito ga deki ta no<br />sonna hi gakureba<br />kawareru kana ah ah<br /><br />shiawasette<br />mahou mitai ni<br />kagayaite kurenai kedo<br /><br />nikushimitte<br />sasai nasure chigai desho?<br />nakanaide<br /><br />taka ga unmei nante<br />kaete yukerun datte<br />uchi wo tobidashite yoru ni naita<br /><br />daremo inai kouen no benchi de<br />mukae ni kitekureru no wo matte ita<br /><br />kanashimitte<br />yoriso eba doko to naku<br />atata kakute<br /><br />yasashisatte<br />soba ni areba futo<br />amae te shimau mono<br /><br />nee<br />shiawase yo<br />tabun<br />atashi<br /><br />anata ga<br />itan dakara<br /><br /><span style="font-size: 100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-yui-to-mother-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji</span><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-53929792776757903562010-06-11T15:42:00.002-05:002010-06-11T16:07:23.559-05:00[Lyric] YUI - to Mother [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: to Mother<br />Canción: to Mother<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br /></span>だって あなた 言ったじゃない<br />涙声うつむいたまま<br /><br />嘘もつけなくなったら<br />生きてゆけなくなるよと<br /><br />愛されていたいと思うから<br />どんな痛みだって<br />笑ってみせた ah ah<br /><br />悲しみって<br />あたし一人だけなら<br />耐えられるのに<br /><br />優しさって<br />残酷よね?<br /><br />心まで<br />みだれるもの<br /><br />ずっと一緒に居たいけど<br />嫌いなとこが増える日々<br /><br />似たもの同士なんだよね?<br />わかるような気もしてる<br /><br />愛し合える人が出来たの<br />そんな日がくれば<br />変われるかな ah ah<br /><br />幸せって<br />魔法みたいに<br />輝いてくれないけど<br /><br />憎しみって<br />ささいなすれ違いでしょ?<br />泣かないで<br /><br />たかが運命なんて<br />変えてゆけるんだって<br />家を飛び出して夜に泣いた<br /><br />誰もいない公園のベンチで<br />迎えに来てくれるのを待っていた<br /><br />悲しみって<br />寄り添えば何処となく<br />温かくて<br /><br />優しさって<br />側にあればふと<br />甘えてしまうもの<br /><br />ねぇ<br />幸せよ<br />たぶん<br />あたし<br /><br />あなたが<br />居たんだから<br /><br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-yui-to-mother-r.html">Romaji</a></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-66494734795421473762010-06-11T15:17:00.002-05:002010-06-11T15:39:40.734-05:00[Lyric] YUI - Tonight [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: to Mother<br />Canción: Tonight<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br /></span>to me? why?<br />sono te wo hanashite<br />tonight tonight tonight<br /><br />getaway<br />mote souna hito ne?<br />awai awai kowai<br /><br />murasakiiro ni hikaru easylight<br />suki ni narenai<br /><br />mado garasu no mukou<br />rainy blue<br /><br />fun fun la la love...<br />fun fun love?<br /><br />zenzen naji me nai mama<br /><br />atashi wa<br />reisei ni naru<br /><br />gomen ne sayonara<br /><br />runaway<br />ukareta hito ne?<br />tonight tonight tonight<br /><br />bachigai<br />matoikon da no<br />itai? itai itai<br /><br />sagashi mono wa nani?<br />hitori easydriver<br /><br />kizukarenai youni<br />doa wo akete miru<br />closing time<br /><br />fun fun la la love...<br />fun fun love?<br /><br />I can't change<br />I can't stop<br /><br />yoake wo<br />matte miru hodo<br />sunao de monai<br /><br />kyou wo iyasu tame no jikan na no?<br />YES? NO? YES?<br />kini naru no?<br /><br />yori michi wa dekinai<br />iso ga nakucha...<br /><br />fun fun la la love...<br />fun fun love?<br /><br />zenzen naji menai mama<br /><br />atashi wa<br />reisei ni naru<br /><br />fun fun la la love...<br />fun fun love?<br /><br />I can't change<br />I can't stop<br /><br />yoake wo<br />machi kirenai no<br /><br />gomen ne sayonara<br /><br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-yui-tonight-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji</span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-41238537213161003172010-06-11T15:14:00.003-05:002010-06-11T15:40:03.961-05:00[Lyric] YUI - Tonight [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: to Mother<br />Canción: Tonight<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br /></span>to me? why?<br />その手を離して<br />tonight tonight tonight<br /><br />getaway<br />モテそうな人ね?<br />淡い 淡い 怖い<br /><br />紫色に光るeasylight<br />好きになれない<br /><br />窓ガラスの向こう<br />rainy blue<br /><br />fun fun la la love…<br />fun fun love?<br /><br />全然 馴染めないまま<br /><br />アタシは<br />冷静になる<br /><br />ごめんねサヨナラ<br /><br />runaway<br />浮かれた人ね?<br />tonight tonight tonight<br /><br />場違い<br />迷い込んだの<br />居たい? 痛い 痛い<br /><br />捜し物は何?<br />独り easydriver<br /><br />気づかれないように<br />ドアを開けてみる<br />closing time<br /><br />fun fun la la love…<br />fun fun love?<br /><br />I can't change<br />I can't stop<br /><br />夜明けを<br />待ってみるほど<br />素直でもない<br /><br />今日を癒す為の時間なの?<br />YES? NO? YES?<br />気になるの?<br /><br />寄り道は出来ない<br />急がなくちゃ…<br /><br />fun fun la la love…<br />fun fun love?<br /><br />全然 馴染めないまま<br /><br />アタシは<br />冷静になる<br /><br />fun fun la la love…<br />fun fun love?<br /><br />I can't change<br />I can't stop<br /><br />夜明けを<br />待ちきれないの<br /><br />ごめんねサヨナラ<br /><br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/06/lyric-yui-tonight-r.html">Romaji</a></span><br /><span style="font-size:100%;"></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-84394175535079768182010-02-08T23:17:00.004-06:002010-02-08T23:27:47.621-06:00[Lyric] YUI - GLORIA [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: GLORIA<br />Canción: GLORIA<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />魅惑の扉 将来の展望だって<br />揺らぎそうになる<br />青春時代で<br />人生が変わる?<br />恋したいのに<br />臆病になる<br />問題 山積みなんだ<br /><br />答えを導く為には<br />this feeling<br />切り捨てられない<br />all my love<br /><br />ユメじゃないやいやいやいやい<br />手が届きそうな GLORIA<br />たまに見えなくなって<br />Cryやいやいやいやい<br />近道を探しても同じね<br />また迷ってしまうでしょ?<br /><br />成功者の声高々に<br />語るエピソード<br />他人事みたい<br />今のアタシ<br />小さな部屋で<br />考えている<br />空想の未来に…<br /><br />問いかけてみるけれど<br />bad feeling<br />イメージ出来ないのが<br />all my love<br /><br />負けてないやいやいやいやい<br />輝く先に GLORIA<br />近づいてるはずさ<br />Cryやいやいやいやい<br />もう誰のせいにもしないよ<br />全部抱きしめてゆく<br />夢中になれなきゃウソね<br /><br />wo〜サクラが咲く頃にきっと<br />wo〜新しい自分に出会えるの<br /><br />ユメじゃないはずよ<br />報われると信じてる<br />本当は怖いけど<br /><br />Cryやいやいやいやい<br />くやしいキモチがあるから<br />Get glory day<br /><br />負けてないやいやいやいやい<br />輝く先に GLORIA<br />近づいてるはずさ<br />Cryやいやいやいやい<br />眠れない夜にひとり<br />膝を抱え込んでも<br />Baby 泣いてる時間はない<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-yui-gloria-r.html">Romaji</a><br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-8905723882269592852010-02-08T23:17:00.003-06:002010-02-08T23:27:27.559-06:00[Lyric] YUI - GLORIA [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: GLORIA<br />Canción: GLORIA<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />Miwaku no tobira shourai no tenbou datte<br />yuragi sou ni naru<br />seishun jidai de<br />jinsei ga kawaru?<br />koi shitai no ni<br />okubyou ni naru<br />mondai yamazumi nanda<br /><br />Kotae wo michibiku tameni wa<br />this feeling<br />kirisute rarenai<br />all my love<br /><br />Yume janai yai yai yai yai<br />tega todoki sou na GLORIA<br />tamani mie naku natte<br />Cry yai yai yai yai<br />chikamichi wo sagashite mo onaji ne<br />mata mayotte shimau desho?<br /><br />Seikou sha no koedaka ni<br />kataru episodo<br />taningoto mitai<br />ima no atashi<br />chiisa na heya de<br />kangaete iru<br />kuusou no mirai ni...<br /><br />Toikakete miru keredo<br />bad feeling<br />imeji deki nai no ga<br />all my love<br /><br />Maketenai yai yai yai yai<br />kagayaku saki ni GLORIA<br />chikazuiteru hazu sa<br />Cry yai yai yai yai<br />mou dare no sei ni mo shinai yo<br />zenbu dakishimete yuku<br />muchuu ni nare nakya uso ne<br /><br />wo~ sakura ga saku koro ni kitto<br />wo~ atarashii jibun ni deaeru no<br /><br />Yume janai hazu yo<br />mukuwareru to shinjiteru<br />hontou wa kowa kedo<br /><br />Cry yai yai yai yai<br />kuyashii kimochi ga aru kara<br />Get glory day<br /><br />Maketenai yai yai yai yai<br />kagayaku sai ni GLORIA<br />chikazuiteru hazu sa<br />Cry yai yai yai yai<br />nemurenai yoru ni hitori<br />hiza wo kakae kon demo<br />Baby nai teru jikan wa nai<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-yui-gloria-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji<br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-1145846612136376092010-02-08T23:03:00.000-06:002010-02-08T23:05:02.512-06:00[Lyric] YUI - Muffler [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: GLORIA<br />Canción: Muffler<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />Kotoshi no fuyu wa kitto<br />aeru youna ki ga shite itandayo<br />younen buri anata ga sugu waratte kureta<br /><br />Miyaji take jinja no kaeri michi<br />kudarizaka no tochuu de<br />kogoe sou na<br />ashita wo atatameru youni<br /><br />Te wo furu<br />omoide no machi yuugure ni<br />natsukashiku naru yori<br />motto hayai supiido<br />jikan ga maki modotte yuku mitai<br />akai mafuraa ga ki ni natte iru keredo<br /><br />Tama ni wa kaette kiteru no?<br />anata wa chiisana koe de<br />atashi wa unazuite mita keredo<br />... chigau<br /><br />Kanojo demo dekita kana?<br />sonna koto kangaeteita bonyari<br /><br />moshikashite sono mafuraa mo<br />purezento na no kana?<br /><br />Guuzen no saikai tte assari to<br />sugisaru hou ga ii<br />kitto omoude made kawaru<br />koi wo shite ita ano koro ni modore wa shinai sa<br />sotto mata furikaeru dake<br /><br />Kisetsu ga kawareba futari wa wo<br />hanareba nare dane<br />itsumo hanashiteita<br /><br />ano hi no youni<br />tsumetai kaze ga fuku<br />futari no aida ni chotto ijiwaru na itazura<br />"sayonara" ga kakikesareta<br /><br />Hontou wa yobitomete<br />kureta n janai katte omou<br />kangae sugi datte<br />wakatterunda kedo ne?<br /><br />ah ah la la la...<br /><br />Akai mafuraa wo<br />mikakeru tabi ni<br />zutto ah ah la la la...<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-yui-muffler-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji<br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-25384452322300629112010-02-08T22:59:00.002-06:002010-02-08T23:05:18.614-06:00[Lyric] YUI - Muffler [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2009/10/yui.html"><img src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss5qAzUvQBI/AAAAAAAADUU/X6haKhL72RY/s400/YUI.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390362366018797586" border="0" /></a><br />Grupo: YUI<br />Disco: GLORIA<br />Canción: Muffler<br />Letra: YUI<br />Musica: YUI<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />今年の冬は きっと<br />会えるような気がしていたんだよ<br />4年ぶりあなたはすぐ笑ってくれた<br /><br />宮地嶽神社の帰り道<br />下り坂の途中で<br />凍えそうな<br />明日を暖めるように<br /><br />手をふる<br />想い出の町 夕暮れに<br />なつかしくなるより<br />もっと早いスピード<br />時間が巻き戻ってゆくみたい<br />赤いマフラーが気になっているけれど<br /><br />たまには帰って来てるの?<br />あなたは小さな声で<br />あたしは頷いてみたけれど<br />…違う<br /><br />彼女でも出来たかな?<br />そんなこと考えていた ぼんやり<br /><br />もしかして そのマフラーも<br />プレゼントなのかな?<br /><br />偶然の再会って あっさりと<br />過ぎ去るほうがいい<br />きっと想い出まで変わる<br />恋をしていた あの頃に戻れはしないさ<br />そっとまた振り返るだけ<br /><br />季節が変われば 二人はwo<br />離ればなれだね<br />いつも話していた<br /><br />あの日のように<br />冷たい風が吹く<br />二人の間にちょっと意地悪なイタズラ<br />「さよなら」が かき消された<br /><br />本当は呼び止めて<br />くれたんじゃないかって思う<br />考えすぎだって<br />わかってるんだけどね?<br /><br />ah ah la la la …<br /><br />赤いマフラーを<br />見かけるたびに<br />ずっと ah ah la la la …<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-yui-muffler-r.html">Romaji</a><br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-47230832687961871312010-02-03T16:25:00.003-06:002010-02-03T22:01:02.918-06:00[Lyric] L'arc~en~ciel - Route 666 [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2008/08/larcenciel.html"><img src="http://1.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/S2nrOvWLDpI/AAAAAAAADtE/QSkqtfb6KlA/s400/L%27arc.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434133063859375762" border="0" /></a><br />Grupo: L'Arc~en~ciel / P'UNK~en~ciel<br />Disco: Real / BLESS<br />Canción: Route 666 / Route 666 -2010-<br />Letra: hyde<br />Musica: hyde<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />Kaiten wo hayameru yaki tsuita michi no ue de<br />shinigami to tandemu hi wo fuki sou na enjin<br /><br />Kawaru ga waru haigo no kehai ga suki wo nerau<br />kawaita haiki on makka na kanojo no<br />himei wo kakikeshita<br /><br />Asu e mukete maware<br />yume ni odore sabaku de<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on...<br />ROUTE 666<br /><br />Mitasaretai no sa dare yori mo buttobashite<br />boukan sha no goshippu sobieru Canyon de Chelly<br /><br />Chihei wo fusagu kagerou no saki ni hyouteki wo miru<br />kasoku shite yuku kodou no naka de yatsu ni te ga todoku<br /><br />Asu e mukete maware<br />yume ni odore sabaku de<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on...<br />ROUTE 666<br /><br />Asu e mukete maware<br />yume ni odore sabaku de<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on...<br />ROUTE 666<br /><br />ROUTE 666<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-larcenciel-route-666-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji<br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-42308402286915732582010-02-03T16:18:00.003-06:002010-02-03T16:31:39.207-06:00[Lyric] L'arc~en~ciel - Route 666 [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2008/08/larcenciel.html"><img src="http://1.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/S2nrOvWLDpI/AAAAAAAADtE/QSkqtfb6KlA/s400/L%27arc.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434133063859375762" border="0" /></a><br />Grupo: L'Arc~en~ciel / P'UNK~en~ciel<br />Disco: Real / BLESS<br />Canción: Route 666 / Route 666 -2010-<br />Letra: hyde<br />Musica: hyde<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />回転を速める焼きついた道の上で<br />死神とタンデム火を吹きそうなエンジン<br /><br />変わるがわる背後の気配がスキを狙う<br />乾いた排気音 真っ赤な彼女の<br />悲鳴をかき消した<br /><br />明日へ 向けて まわれ<br />夢に 踊れ 砂漠で<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on…<br />ROUTE 666<br /><br />満たされたいのさ誰よりもぶっとばして<br />傍観者のゴシップ そびえるCanyon de Chelly<br /><br />地平をふさぐ陽炎の先に標的を見る<br />加速してゆく鼓動の中で奴に手が届く<br /><br />明日へ 向けて まわれ<br />夢に 踊れ 砂漠で<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on…<br />ROUTE 666<br /><br />明日へ 向けて まわれ<br />夢に 踊れ 砂漠で<br />the roses! fall down! then crush!<br />It's an usual thing<br />help me! help me!<br />she screams out<br />you wanna come along on…<br />ROUTE 666<br /><br />ROUTE 666<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-larcenciel-route-666-r.html">Romaji</a><br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-20006969166336795732010-02-03T15:32:00.002-06:002010-02-04T14:29:14.428-06:00[Lyric] L'arc~en~ciel - BLESS [R]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2008/08/larcenciel.html"><img src="http://1.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/S2nrOvWLDpI/AAAAAAAADtE/QSkqtfb6KlA/s400/L%27arc.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434133063859375762" border="0" /></a><br />Grupo: L'Arc~en~ciel<br />Disco: BLESS<br />Canción: BLESS<br />Letra: hyde<br />Musica: hyde<br />Tipo: Romaji (By KarenTakarai)<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />Kimi e to yume wa ima<br /><br />Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara</span><span style="font-size:100%;"> (oh oh)</span><br /><span style="font-size:100%;">zutto kakete kitan dane<br />saisho wa chisai hohaba de<br /><br />Hitotsu hitotsu ho wo susume<br />firimukeba negai ashiato<br />igande temo massugu<br />You have come a long way<br />Everything is for today<br /><br />Kimi e to yume wa ima me no mae de kirameiteru<br />hanabira no mai furu youna yuki ga shukufuku shita<br /><br />Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari (oh oh)<br />tameiki shiroku tsuite<br />mayottari mo shita kedo<br /><br />Shinto haritsumeta fuukei<br />kodou wa takanari wo oboe<br />afureteru omoi wa kono shinkan wo mukaeru<br />Everything is for today<br /><br />Sora e to kane no ne ga toki wo tsuge nari hibiku yo<br />tsubasa hiroge tobitatte yuku kimi ni shukufuku are<br /><br />Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru<br />kokoro hitotsu yorokobi mo kanashimi mo zenbu tsumekonde<br /><br />Kimi e to yume wa ima me no mae de kirameiteru<br />hanabira no mai furu youna ga shukufuku shita<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-larcenciel-bless-k.html">Kanji</a> / Traducción / Romaji<br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-28474293638976633422010-02-03T14:59:00.004-06:002010-02-03T15:49:31.793-06:00[Lyric] L'arc~en~ciel - BLESS [K]<div style="text-align: center;"><a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2008/08/larcenciel.html"><img src="http://1.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/S2nrOvWLDpI/AAAAAAAADtE/QSkqtfb6KlA/s400/L%27arc.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434133063859375762" border="0" /></a><br />Grupo: L'Arc~en~ciel<br />Disco: BLESS<br />Canción: BLESS<br />Letra: hyde<br />Musica: hyde<br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br /></span> 君へと夢は今<br /><br />遠い地平線へ向かい優しい腕から<br />ずっと駆けて来たんだね<br />最初は小さい歩幅で<br /><br />一つ一つ歩を進め<br />振り向けば長い足跡<br />歪んでても真直ぐ<br />You have come a long way<br />Everything is for today<br /><br />君へと夢は今 目の前で煌めいてる<br />花弁の舞降るような雪が祝福した<br /><br />花々しい季節も横目に過ぎ去り<br />ため息白くついて<br />迷ったりもしたけど<br /><br />しんと張りつめた風景<br />鼓動は高鳴りを覚え<br />あふれる想いはこの瞬間を迎える<br />Everything is for today<br /><br />空へと鐘の音が 時を告げ鳴り響くよ<br />翼ひろげ飛び立ってゆく君に祝福あれ<br /><br />想いを乗せ君は今 大地を蹴る<br />心ひとつ喜びも悲しみも全部詰め込んで<br /><br />君へと夢は今 目の前で煌めいてる<br />花弁の舞降るような雪が祝福した<br /><span style="font-size:100%;"><br />----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / Traducción / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/02/lyric-larcenciel-bless-r.html">Romaji</a><br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2258551101235745714.post-85750740806504630422010-01-28T11:17:00.002-06:002010-01-28T11:52:03.366-06:00[Lyric] girugamesh - BREAK DOWN [K]<div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss1V-NBzdZI/AAAAAAAADTk/yapy7IScCJE/s400/giru1.png"><img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_oBqUaNjG5uE/Ss1V-NBzdZI/AAAAAAAADTk/yapy7IScCJE/s400/giru1.png" alt="" border="0" /></a><br /></div>Grupo: Girugamesh <span style="font-size:100%;">(</span>ギルガメッシュ<span style="font-size:100%;">)</span><br />Disco: Music<br />Canción: Break Down<br />Letra: <span class="nametext">Satoshi (左迅)</span><br />Musica: Girugamesh <span style="font-size:100%;">(</span>ギルガメッシュ<span style="font-size:100%;">)</span><br />Tipo: Kanji<br /><span style="font-size:100%;">----------------------------------------------------------------------</span><br /><span style="font-size:100%;"><br /></span><span style="font-size:100%;">Break Down!</span><br /><span style="font-size:100%;"><br />I think 大人達は言う 正しく生きろ<br />数ある答えの中で 正すモノがそう侵してるのに 一体何を信じれば?<br /><br />Don't you know「Why I'mMe!!」取り巻く【evil】<br />道中は荒波 自分らしくとは?<br />現代の傾向に 皆がgive up 夢追い人よさぁ!<br /><br />強がり笑え今Boys&Girls 涙見せないようにBoys&Girls<br />笑顔になれば強くなれるさ<br />遥か未来の景色なんて 誰も分かりはしないだろ?<br />“これから”は今君が掴むもの<br /><br />I think この歌でもし 誰か救えたら<br />俺の願う事が1つ 叶えられるんだ こんな俺でも 誰か動かす力が?<br /><br />Don't you know『Why I'mMe!!』取り巻く【evil】<br />道中は荒波 自分らしくとは?<br />現代の傾向に 皆がgive up 夢追い人よさぁ!<br /><br />君が笑顔になれないなら 俺も笑えはしないだろ<br />共に支えこの場所で歌え<br />全力で夢追えるなら 何度でもくじけりゃいいさ<br />それでも星は回り明日は来る<br /><br />『今の若者なってない』why?そうさそりゃ育てたお前等が<br />子供に向き合ってないyour lifeだから俺達は迷い続け<br /><br />強がり笑え今Boys&Girls 涙見せないようにBoys&Girls<br />笑顔になれば強くなれるさ<br />遥か未来の景色なんて 誰も分かりはしないだろ?<br />“これから”は今君が掴むもの<br /><br />----------------------------------------------------------------------<br />Kanji / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/01/lyric-girugamesh-break-down-t.html">Traducción</a> / <a href="http://youkaninpouchou.blogspot.com/2010/01/lyric-girugamesh-break-down-r.html">Romaji</a><br /></span></div>Karenhttp://www.blogger.com/profile/01783830276428039634noreply@blogger.com0