2009/05/17

[Lyric] abingdon boys school - JAP [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: JAP
Canción: JAP
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Inside out buttagire bonnou tatsu Trigger
shoumonai Pride nante gomi no hi ni sute te
issaigassai kari samurai It Crazy
nainen no kikan ga unari wo agerunda

Life, It goes on
tadareta sekai datte nageiteru sono mae ni
kaze yo izanae michi naru hou he

Wakiagaru netsu to
iburu tamashii ga mune wo shimetsukeru
moeru hi no youni
There, I'll find my place
Under the rader I'm reaching for the sky

Deep Inside buhhanase honnousasu Frequence
Beat & Rhyme & Flow dangan wo mashinganhe souten
ittouryoudan kyokutou Winds To Blow Down
michi naki michi he to mogaite susumunda

As time goes by
oto no yaiba de motte kiri hiraku sono saki ni
ware wo michibike hikari no hou he

Hakidasu itami ni
shibireru karada ga mata uzuki dasu
tozashita hitomi ni
Now I face the change
Illuminate the glow I have inside
Blaze your mind

DO NOT be dominated
DO NOT let' em take you away
dohatsu ten tsuku raimei todoroke bakuon Ride On
DO WHAT you believe is right
DO WHAT you can do at a time
dosuru kami no shoutei kurawa serya ii nda

Wakiagaru netsu to
iburu tamashii ga mune wo shimetsukeru
moeru hi no youni
There, I'll find my place
Under the rader I'm reaching for the sky

Hagane no kiba wo tate
umeki to koe wo age
I'm gonna live out my life untamed

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - JAP [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: JAP
Canción: JAP
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

Inside out ぶった斬れ 煩悩絶つ Trigger
しょうもない Pride なんて ゴミの日に捨てて
一切合切 猟る 侍 It Crazy
内燃の機関が 唸りをあげるんだ

Life, It goes on
爛れた世界だって 嘆いてるその前に
かぜよ誘え 未知なる方ヘ

沸き上がるねつと
燻る魂が 胸を締め付ける
燃える緋の様に
There, I'll find my place
Under the rader I'm reaching for the sky

Deep Inside ぶっ放せ 本能刺す Frequence
Beat & Rhyme & Flow 弾丸を マシンガンヘ装填
一刀両断 極東 Winds To Blow Down
道なき道へと もがいて進むんだ

As time goes by
おとの刃でもって 伐り開くその先に
我を導け 光の方へ

吐き出す痛みに
痺れる躯が また疼きだす
閉ざした瞳に
Now I face the change
Illuminate the glow I have inside
Blaze your mlnd

DO NOT be dominated
DO NOT let' em take you away
怒髪天突く雷鳴 轟け爆音 Ride On
DO WHAT you believe is right
DO WHAT you can do at a time
怒する神の掌底 喰らわせりゃいいんだ

沸き上がるねつと
燻る魂が 胸を締め付ける
燃える緋の様に
There, I'll find my place
Under the rader I'm reaching for the sky

鋼の牙を起て
呻きと声を挙げ
I'm gonna live out my life untamed

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - valkyrie

Grupo: abingdon boys school
Disco: JAP
Canción: valkyrie
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Romaji
----------------------------------------------------------------------

The world is a battlefield
We're in a dark shadow
You win or you'll be lost forever
Don't waste all your tears
Reality is so hollow
You gotta fight, be a survivor

No way I'll be the sacrifice
No matter what they bellow
I win not give in to their hunger
We all die alone
I find it hard to swallow
I need you here, keep me alive

In heaven whenever I see you
I drop all my weapons
You tell me the meaning to life
How you drive me mad

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all to you

No one will last in disguise
Time flies like an arrow
Under your halo, I'll surrender

In heaven whenever I feel you
I unload my handgun
You give me the will to go on
Do I drive you mad

INSANE,MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
I wanna make it up to you

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all...

INSANE, MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
Cuz I wanna make it up to you

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[lyric] abingdon boys school - LOST REASON -feat. MICRO from HOME MADE KAZOKU- [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: abingdon boys school
Canción: LOST REASON -feat. MICRO from HOME MADE KAZOKU-
Letra: Takanori Nishikawa / MICRO
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Can you hear me!?
Come on everybody let's all get down to the place
that you never been before
It's the "LOST REASON" brand new shit re-mix
You gotta turn it up the stereo Hey yo!!

I've been asking to myself,
What this crazy feeling means to me?
I need so much more than I can give
Trying not to think of you
Tell me where you have been hiding out
There must be something I can do

Suddenly, I realize the way to go from now on
I can see, now
Wanna do I wanna do
Take you all the way now

(Can you hear me!?)
You are the reason I'm alive
(With out you girl, my life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
please don't say good-bye (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, bring out the best in me)
Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)

I've been talking to myself,
What this dizzy feeling means to me?
You need so much more than you can give
Trying not to look for you
Tell me what you have been keeping up
There must be somewhere I can go

Finally, I realize the way to go from now on
I can feel, now
Wanna do I wanna do
Take you all the way now

(Can you hear me!?)
I am the reason you're alive
(With out me girl, your life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
don't leave me alone (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, who lives inside of me)
Before you go play on me (Hey! Hey!)
Speak with your true mind (Hey! Hey!)
Just one wish (Kakusareta honshin wo Show me)
before you deny yourself (Te wo nobashite saa gyutto Hold me)
Stay with me (Kasaneta tega hanarenai youni) till I get high enough

Uh! yeah! Now get ready y'all
Pass the MIC let's carry on!!
It's been a long time since the day I first met her
And I thought she was the "one" forever
But, break up she's gone now
Tokei no hari wa modose wa shinai Play back
Tomoni sugoshita hibi ga ima Flash back
Tooku naru kimi no sono sugata
I gotta let it go now
She's been haunting me, so get it over
You're the reason why
I break down and cry
No matter how I try
You're still in my mind!!

(Can you hear me!?)
You are the reason I'm alive
(With out you girl, my life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
please don't say good-bye (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, bring out the best in me)
Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)
Just one wish (Kakusareta honshin wo Show me)
before you deny yourself (Te wo nobashite saa gyutto Hold me)
Stay with me (Kasaneta tega hanarenai youni), till I get high enough

Come on everybody let's all get down to the place
that you never been before
It's the "a.b.s. & MICRO" re-mix
We gonna burn it up and take you all Hey yo!!

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[lyric] abingdon boys school - LOST REASON -feat. MICRO from HOME MADE KAZOKU- [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: abingdon boys school
Canción: LOST REASON -feat. MICRO from HOME MADE KAZOKU-
Letra: Takanori Nishikawa / MICRO
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

Can you hear me!?
Come on everybody let's all get down to the place
that you never been before
It's the”LOST REASON” brand new shit re-mix
You gotta turn it up the stereo Hey yo!!

I've been asking to myself,
What this crazy feeling means to me?
I need so much more than I can give
Trying not to think of you
Tell me where you have been hiding out
There must be something I can do

Suddenly, I realize the way to go from now on
I can see, now
Wanna do I wanna do
Take you all the way now

(Can you hear me!?)
You are the reason I'm alive
(With out you girl, my life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
please don't say good-bye (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, bring out the best in me)
Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)

I've been talking to myself,
What this dizzy feeling means to me?
You need so much more than you can give
Trying not to look for you
Tell me what you have been keeping up
There must be somewhere I can go

Finally, I realize the way to go from now on
I can feel, now
Wanna do I wanna do
Take you all the way now

(Can you hear me!?)
I am the reason you're alive
(With out me girl, your life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
don't leave me alone (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, who lives inside of me)
Before you go play on me (Hey! Hey!)
Speak with your true mind (Hey! Hey!)
Just one wish (隠された本心を Show me),
before you deny yourself (手を伸ばしてさぁギュッと Hold me)
Stay with me (重ねた手が離れない様に), till I get high enough

Uh! yeah! Now get ready y'all
Pass the MIC let's carry on!!
It's been a long time since the day I first met her
And I thought she was the”one”forever
But, break up she's gone now
時計の針は 戻せはしない Play back
共に過ごした日々が今 Flash back
遠くなるキミのその姿
I gotta let it go now
She's been haunting me, so get it over
You're the reason why
I break down and cry
No matter how I try
You're still in my mind!!

(Can you hear me!?)
You are the reason I'm alive
(With out you girl, my life is incomplete)
I can't take this any longer honey,
please don't say good-bye (You gotta stay with me)
Remember the night I held you tight
(You are the one, bring out the best in me)
Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)
Just one wish (隠された本心を Show me),
before you deny yourself (手を伸ばしてさぁギュッと Hold me)
Stay with me (重ねた手が離れない様に), till I get high enough

Come on everybody let's all get down to the place
that you never been before
It's the”a.b.s. & MICRO” re-mix
We gonna burn it up and take you all Hey yo!!

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - Via Dolorosa [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: abingdon boys school
Canción: Via Dolorosa
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Kajikamu yubi wo hodo ite
utsumuku kimi no kata ni
furitsumoru yuki wa itoshi sa wo
shizuka ni ooi kakushite
atokata mo naku machi nami wo shiroku somete

Katamuku tsuki no akari ga
fuchidoru kimi no senaka
tagai no kizu wo musaboru youni
namida de yoru wo fusai de
ate mo naku tada tadayou omoi wo keshite

Sono hitomi no oku ni aru itami ga
tsutawaru made soba ni irareta nara...
kaera nu hibi no omokage wo
nokoshite sayonara

Hitori de taguru sabishisa yori
futari tsumugu sabishisa ni
okizari ni sareta mama no kokoro ga yureru

Sono hitomi no oku he to kanashimi ga
tsutawaru hodo kimi to irareta nara...
saigo ni kawasu kuchizuke wo
nokoshite sayonara

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - Via Dolorosa [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: abingdon boys school
Canción: Via Dolorosa
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

かじかむ指を解いて
俯く君の肩に
降り積もる雪は 愛しさを
静かに覆い隠して
跡形もなく街並を 白く染めて

傾く月の明かりが
縁取る君の背中
互いの傷を貪る様に
涙で夜を塞いで
宛もなくただ漂う 想いを消して

その瞳の奥にある痛みが
伝わるまで 側に居られたなら…
還らぬ日々の 面影を
残して サヨナラ

ひとりで手操る 寂しさより
ふたり紡ぐ寂しさに
置き去りにされたままの 心が揺れる

その瞳の奥へと悲しみが
伝わるほど 君と居られたなら…
最後に交わす くちづけを
残して サヨナラ

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

2009/05/14

[Lyric] VAMPS - EVANESCENT [R]


Grupo: VAMPS
Disco: EVANESCENT
Canción: EVANESCENT
Letra: HYDE
Musica:
HYDE
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Koko made kita kara shinpai shinai de

Hora mata natsu he to mukatte iku no ga mabushii

Aa, sekai wa kaze ni yure
urun da ame no ato utsushite mo
tooi hi no kage wo boku wa oi kaketeru

Evanescent
suteki na kioku dake nokoshite iku kara
Aa, meguru kisetsu ni mo
kimi no yume ni ite modorenai
omoi kaesu tabi itami hibiku noni

Teri tsuku hi ga mabushii hodo ni
makkuro ni ochita kage wa yakitsuku no ka

Kimi ga warau kara
eien wo kuchi ni sezu dakishimeta
tega todokanai hou he kiete ikanai youni

Saigetsu wa nagarete mo yamanai kimi no yume
natsu he mukatte iku no wa nante mabushii

Aa

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] VAMPS - EVANESCENT [K]


Grupo: VAMPS
Disco: EVANESCENT
Canción: EVANESCENT
Letra: HYDE
Musica:
HYDE
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

ここまで来たから心配しないで

ほら又夏へと向かって行くのが眩しい

あぁ、世界は風に揺れ
潤んだ雨の跡映しても
遠い日の影を僕は追掛てる

エヴァネッセント
素敵な記憶だけ残して行くから
あぁ、巡る季節にも
君の夢に居て戻れない
想い返す度痛み響くのに

照りつく陽が眩しいほどに
真黒に落ちた影は焼き付くのか

君が笑うから
永遠を口にせず抱きしめた
手が届かない方へ消えて行かない様に

歳月は流れても止まない君の夢
夏へ向かって行くのは 何て眩しい

あぁ

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

2009/05/13

[Lyric] VAMPS - LIFE ON MARS?


Grupo: VAMPS
Disco: EVANESCENT
Canción: LIFE ON MARS?
Letra: DAVID BOWIE
Musica: DAVID BOWIE
Tipo: Romaji
----------------------------------------------------------------------

It's a god-awful small affair
To the girl with the mousy hair
But her mummy is yelling "No"
And her daddy has told her to go

But her friend is nowhere to be seen
Now she walks through her sunken dream
To the seat with the clearest view
And she's hooked to the silver screen

But the film is a saddening bore
'Cause she's lived it ten times or more
She could spit in the eyes of fools
As they ask her to focus on

Sailors fighting in the dance hall
Oh man! Look at those cavemen go
It's the freakiest show

Take a look at the Lawman
Beating up the wrong guy
Oh man! Wonder if he'll ever know
He's in the best selling show
Is there life on Mars?

It's on America's tortured brow
That Mickey Mouse has grown up a cow
Now the workers have struck for fame
'Cause Lennon's on sale again

See the mice in their million hordes
From Ibiza to the Norfolk Broads
Rule Britannia is out of bounds
To my mother, my dog, and clowns

But the film is a saddening bore
'Cause I wrote it ten times or more
It's about to be writ again
As I ask you to focus on

Sailors fighting in the dance hall
Oh man! Look at those cavemen go
It's the freakiest show

Take a look at the Lawman
Beating up the wrong guy
Oh man! Wonder if he'll ever know
He's in the best selling show
Is there life on Mars?

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - STRENGTH. [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: STRENGTH.
Canción: STRENGTH.
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Kawaita kuchibiru itetsuku taiyou ni sarasarete
afureru namida ga shitataru mabushi sa de boku wo nazoru kara

Tarinai kasho wo tada ume au youni kimi wo motomete ita
fureau yubi ni tsutawaru setsuna sa dake wo kakiatsumete

Kodou no oku ni kazasu negai wo
sadame to iu nara
nokosareta kioku to nakushita kimi no omokage ga
ima mo okizari no mama...

Kasuka na toiki to furueru manazashi ni yurameite
sureru tamashii wo me wo iru kirameki ga futari wo tsutsun de

Deawa nakereba kizutsuke au koto sae mo nakatta no kana?
mogareta hane no itami ni yorisoi nagara sotto nemurou

modorenai kara kaerenai kara
inochi wo karashite
toozakaru ano hi to nakusu bakari no kono ude ga
kimi no nukumori ni kogarete...

Daremo ga chigau sabishi sa mochi yotte asu wo hoshi garu kedo
kimi ga mezashita kegare naki sono tsuyosa de boku wo kowashite

Koe ni dekizu ni taeta inori wo
sadame to mei nazukete
nokosareta kioku to shitsu kushita kimi no omokage ga
ueta kono mune ni ima mo okizari no mama...

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - STRENGTH. [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: STRENGTH.
Canción: STRENGTH.
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

乾いた唇 凍てつく太陽に 晒されて
溢れる涙が 滴る眩しさで 僕をなぞるから

足りない箇所を ただ埋め合う様に 君を求めていた
触れ合う指に 伝わる切なさだけを 掻き集めて

鼓動の奥に 翳す願いを
さだめと言うなら
残された記憶と 失くした君の面影が
今も置き去りのまま…

微かな吐息と 震える眼差しに 揺らめいて
擦れる魂を めを射る煌めきが ふたりを包んで

出逢わなければ 傷付け合う事さえも なかったのかな?
もがれた羽の 痛みに寄り添いながら そっと睡ろう

戻れないから 還れないから
命を嗄して
遠ざかるあの日と 失くすばかりのこの腕が
君の温もりに 焦がれて…

誰もが違う 寂しさ持ちよって あすを欲しがるけど
君が目指した 汚れなきその強さで 僕を壊して

声に出来ずに たえた祈りを
さだめと銘なづけて
残された記憶と 失くした君の面影が
餓えたこの胸に 今も置き去りのまま…

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - BLADE CHORD [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: BLADE CHORD
Canción: BLADE CHORD
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: SUNAO
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Karamitsuku yami wo kirisaite
moeagaru kodou no youni
kisenai itami iku sen no kanashimi ga
ima kimi wo kogashiteku

Dakiau tabi furueru yubisaki ga yoru wo azamuite
nijimu keshiki tsutawaru toiki dake ga mata
kawareru basho sagashiteru

Tenjoutenge todoroku FLOW
futaiten de doku son ROCK ON
shogyoumujou utsusemi no shuusei de
I SHOW THE banshou

Karamitsuku yami wo kirisaite
moeagaru kodou no youni
kisenai itami iku sen no kanashimi ga
ima kimi wo kogashiteku

Tsuyu to ochi tsuyu to kie ni shi yume mo mata yume

Kikiwake nai sono karada to karada tada moteamashite
kasumu ishiki fusagaru netsu ni nure nagara
oborete kamawanai kara

Kantan airasu matataki
shinsui no katowari wo arawasu
uzoumuzou kechirase yo issou
GOT VIBE I WILL SURVIVE

Azayaka ni mune wo tsuranuite
kudake chiru sadame no youni
hakanai negai iku oku no kagayaki ga
ima kimi wo utsushidasu

SHOUT DOWN BASTARD

NOBODY TRY TO KNOW THE TRUTH
THERE IS NOTHING LEFT TO LOSE
BLOW UP BEAT BACK BURN OUT
YOU JUST CAN'T STAB ME

Karamitsuku yami wo kirisaite
moeagaru kodou no youni
kienai itami iku sen no kanashimi ni
ima wa yakarete

Kimi dake ni sosogu setsuna sa ga
tadori tsuku kodoku no fuchi de
karenai omoi hito hira no hanabira ga
boku wo ima yurashite

saranudani uchi nuru hodo mo natsu no yoru no yume

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - BLADE CHORD [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: BLADE CHORD
Canción: BLADE CHORD
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: SUNAO
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

絡み付く 闇を切り裂いて
燃え上がる 鼓動の様に
鎮せない痛み 幾千の悲しみが
今君を 焦がしてく

抱き合う度 震える指先が 夜を欺いて
滲む景色 伝わる吐息だけがまた
交われる場所 探してる

天上天下轟く FLOW
不退転で独損 ROCK ON
諸行無常 空蝉の終世で
I SHOW THE 万象

絡み付く 闇を切り裂いて
燃え上がる 鼓動の様に
鎮せない痛み 幾千の悲しみが
今君を 焦がして

露と落ち 露と消えにし 夢もまた夢

聞き分けない その躯と躯 ただ持て余して
霞む意識 塞がる熱に濡れながら
溺れて 構わないから

肝胆相照 瞬き
心衰の理を表す
有象無象 蹴散らせよ 一掃
GOT VIBE I WILL SURVIVE

鮮やかに 胸を貫いて
砕け散る 宿命の様に
儚い願い 幾億の輝きが
今君を 映し出す

SHOUT DOWN BASTARD

NOBODY TRY TO KNOW THE TRUTH
THERE IS NOTHING LEFT TO LOSE
BLOW UP BEAT BACK BURN OUT
YOU JUST CAN'T STAB ME

絡み付く 闇を切り裂いて
燃え上がる 鼓動の様に
鎮えない痛み 幾千の悲しみに
今は 焼かれて

君だけに 注ぐ刹那さが
辿り着く 孤独の淵で
涸れない想い ひと片の花弁が
僕を今 揺らして

さらぬだに 打ちぬる程も 夏の夜の夢

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - Nephilim [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: Nephilim
Canción: Nephilim
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Hanatareta tsubasa ga negai wo maki chirashite
konoyo no hate otoshita inori wo sora he to

Sono hitomi ni utsusu no wa kaketa tsuki no rasen
nazoru yubi ga tadori tsuku basho wo sagashiteru
dakiau tabi yojireru hada to binetsu wo
musaboru you ni mata mune wo shimetsukeru

Hanatareta tsubasa ga negai wo maki chirashite
konoyo no hate otoshita inori wo sora he to

Yoru no fuchi ni saku hana wo mimi he oshiate te
hibiku machi no zawameki ni toiki wo kasaneta
ima mo nijimu ano hi hagureta kioku ga
kareta hazu no itami wo kizu ni kaeta

Karisome no tsubasa de habataku inochi no hi wa
aragau tsumi wo sashite omoi wa kimi he to

Chinurareta tsubasa wa maiagari kaze ni nari
iku sen ni kudakareta chikai wo sora he to

Karisome no tsubasa de habataku inochi no hi wa
aragau tsumi wo sashite omoi wa kimi he to

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - Nephilim [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: Nephilim
Canción: Nephilim
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Toshiyuki Kishi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

放たれた翼が 願いを撒き散らして
この世の果て堕とした 祈りをそらへと

その瞳に映すのは 欠けた月の螺旋
なぞる指が辿り着く 場所を探してる
抱き合うたび よじれる肌と微熱を
むさぼるように また胸を締め付ける

放たれた翼が 願いを撒き散らして
この世の果て堕とした 祈りをそらへと

夜の淵に咲く華を 耳へ押し当てて
響く街のざわめきに 吐息を重ねた
今も滲む あの日はぐれた記憶が
涸れた筈の 痛みを傷に変えた

仮初めの翼で 羽ばたく命のひは
あらがう罪を指して 想いは君へと

血塗られた翼は 舞い上がり風になり
幾千に砕かれた 誓いをそらへと

仮初めの翼で 羽ばたく命の灯火は
あらがう罪を指して 想いは君へと

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

2009/05/04

[Lyric] abingdon boys school - HOWLING [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: HOWLING
Canción: HOWLING
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

A night sky full of cries
Hearts filled with lies
The contract, is it worth the price?
A soul pledged to the darkness
Now I've lost it. I know I can kill
The truth exists beyond the gates

Fusagareta mabuta kara nagaredashita namida
kurikaeshi mushibamareru risei to chi no kakera

I don't want anything anymore
(abakidasu kanjou ga around Turn round)
I don't feel the way as before
(Gang Bang Son of a gun)

Karameta futatsu no mune no sukima de
hoshi garu dake no kawai ta kono karada ga

Kegareta yubisaki de yoru wo sosogikon de
chigireru made kimi wo koji akete
asai nemuri no naka hagareta omoi ga kishimu
nanimokamo ima wa subete keshisaretara

Sun will rise. Close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling
Hold inside
Just HOWLING in the shadows

Taema naku furishikiru ame ni utare nagara
shigamitsuku sono senaka ni fukaku tsume wo tateta

I don't need anything anymore
(No one else can take my place)
I don't see the way as before
(I've been lost without a trace)

Dareka no fureta yume no tsuzuki wo
saegiru youni tozashite ita kokoro ga

Kegareta yubisaki de nandomo dakiatte
atedo naku kimi wo taguri yosete
awai kioku ga mada nokoshita itami ni nijimu
te ni ireta mono ga subete ayamachi demo

Ushinau tabi ni mesamete yuku chikara de

Kegareta kono tsubasa ga yoru wo sosogikon de
chigireru made kimi wo koji akete
asai nemuri no naka hagareta omoi ga kishimu
nanimokamo ima wa subete keshisaretara

Sun will rise. Close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling
Give me sight to see inside
I'm calling
Take a bite night by night
Downfallen (Fallen) Falling
Hold inside
Just HOWLING in the shadows

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - HOWLING [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: HOWLING
Canción: HOWLING
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

A night sky full of cries
Hearts filled with lies
The contract, is it worth the price?
A soul pledged to the darkness
Now I've lost it. I know I can kill
The truth exists beyond the gates

塞がれた瞼から 流れ出した涙
繰り返し蝕まれる 理性と血の欠片

I don't want anything anymore
(暴き出す感情が around Turn round)
I don't feel the way as before
(Gang Bang Son of a gun)

絡めた ふたつの胸の隙間で
欲しがるだけの 乾いたこのカラダが

汚れた指先で 夜を注ぎ込んで
千切れるまで 君を抉じ開けて
浅い眠りの中 剥がれた想いが軋む
何もかも 今は全て 消し去れたら

Sun will rise. Close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling

Hold inside
Just HOWLING in the shadows

絶え間なく 降りしきる 雨に打たれながら
しがみつく その背中に 深く爪を立てた

I don't need anything anymore
(No one else can take my place)
I don't see the way as before
(I've been lost without a trace)

誰かの 触れた夢の続きを
遮る様に 閉ざしていたココロが

汚れた指先で 何度も抱き合って
宛て度なく君を 手操り寄せて
淡い記憶がまだ 残した傷みに滲む
手に入れた ものが全て 過ちでも

失う度に 覚醒てゆくチカラで

汚れたこの翼が 夜を注ぎ込んで
千切れるまで 君を抉じ開けて
浅い眠りの中 剥がれた想いが軋む
何もかも 今は全て 消し去れたら

Sun will rise. Close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling
Give me sight to see inside
I'm calling
Take a bite night by night
Downfallen (Fallen) Falling
Hold inside
Just HOWLING in the shadows

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - INNOCENT SORROW [R]

Grupo: abingdon boys school
Disco: INNOCENT SORROW
Canción: INNOCENT SORROW
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Saketa mune no kizuguchi ni afure nagareru PAIN In the dark
kasane aeta shunkan no tsunagaru omoi tokashite

Same nai netsu ni unasarete saigo no koe mo kikoe nai

Don't cry koware souna hodo dakishimetara
kimi ga furuete ita Oh...
sotto kazasu tenohira ni furete misete Never... Until the end

Kobore ochiru suna no youni hakanai negai wo Close to the light
tojita kimi no omokage ni kare nai namida nijin de

Hodoita yubi no sukima kara inori ga fukaku tsukisasaru

Dono kurai hate nai itami to kanashimikara
kimi wo sukueta darou Oh...
motto tsuyoku tenohira ni furete misete Ever and never end
tokihanatsu So far away

Kizamu inochi no tsubasa de umarekawaru toki wo machikogarete

Don't cry koware souna hodo dakishimetara
kimi ga furuete ita Oh...
sotto kazasu tenohira ni furete misete

Kitto sagashite itanda iro ase nai kimi to iu na no kiseki wo
motto tsuyoku tenohira de boku ni furete Ever and never end

Break down! Right now! Do it all! I test you to just do it all!
Let it all out! Pump it up!
Inside, outside... Freak out!

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] abingdon boys school - INNOCENT SORROW [K]

Grupo: abingdon boys school
Disco: INNOCENT SORROW
Canción: INNOCENT SORROW
Letra: Takanori Nishikawa
Musica: Shibasaki Hiroshi
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

裂けた胸の傷口に 溢れ流れる PAIN In the dark
重ね逢えた瞬間の 繋がる想い 融かして

醒めない熱に魘されて 最後の声も聴こえない

Don't cry 壊れそうなほど抱きしめたら
君が震えていた Oh…
そっと 翳す掌に触れてみせて Never… Until the end

零れ堕ちる砂のように 儚い願いを Close to the light
閉じた君の面影に 涸れない涙 滲んで

ほどいた指の隙間から 祈りが深く突き刺さる

どのくらい 果てない痛みと悲しみから
君を救えただろう Oh…
もっと 強く掌に触れてみせて Ever and never end
解き放つ So far away

刻む命の翼で 生まれ変わるときを 待ち焦がれて

Don't cry 壊れそうなほど抱きしめたら
君が震えていた Oh…
そっと 翳す掌に触れてみせて

きっと 探していたんだ色褪せない 君という名の奇跡を
もっと 強く掌で僕に触れて Ever and never end

Break down! Right now! Do it all! I test you to just do it all!
Let it all out! Pump it up!
Inside, outside... Freak out!

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji