2009/07/21

[Lyric] the GazettE - THE INVISIBLE WALL [R]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: THE INVISIBLE WALL
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself

In the maze without an end...
Why do you still breathe?

Gareki no shita de shinjitsu ga notauchimawaru e wa nani yori mo fukai
"The invisible wall"
Kodoku zouo shitto fuan kyomu ni saita muhyoujou nani yori mo omoi
"The invisible wall"

Sanjou oou fujouri ni omoeta warau aozora

In the maze without an end... Ayamachi ni obore
In the maze without an end... Why do you still breathe?

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
Tsugunai tsuzuke... And die

Pig that is soaked in soup of crime...

In the maze without an end... "Hate yourself" Ayamachi ni obore
In the maze without an end... "Hate yourself" Why do you still breathe?

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
Aijou mo shira nu kodoku na pareedo
Sorrow made you (x3)

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
Tsugunai tsuzuke... And die

Sorrow made you (x7)
In the maze without an end... Why do you still breathe?

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - THE INVISIBLE WALL [K]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: THE INVISIBLE WALL
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself

In the maze without an end…
Why do you still breathe?

瓦礫の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
[The invisible wall]
孤独 憎悪 嫉妬 不安 虚無に咲いた無表情 何よりも重い
[The invisible wall]

惨状覆う 不条理に思えた笑う青空

In the maze without an end…過ちに溺れ
In the maze without an end…Why do you still breathe?

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
償い続け…And die

Pig that is soaked in soup of crime…

In the maze without an end…「Hate yourself」過ちに溺れ
In the maze without an end…「Hate yourself」Why do you still breathe?

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
愛情も知らぬ孤独なパレード
Sorrow made you (x3)

Sorrow made you (x3)
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you (x3)
償い続け…And die

Sorrow made you (x7)
In the maze without an end…Why do you still breathe?

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - A MOTH UNDER THE SKIN [R]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: A MOTH UNDER THE SKIN
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette
Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Yukashita no High society sungeki no kyouki wa utsukushii
Abnormal culture = Modern normal
jimetsu teki de utsukushii

A sense of beauty... Supply and demand

Hidoku kouka na Masquerade mahi shite yuku kaikan ni oboreru
Abnormal beauty = Modern beauty
hikitsutta emi wa kirei

Me no mae de te manei te takumi ni hafun ko wo maku

Fake ni etsuraku Alcohol ja toke nu ART
hyoumen dake ja Without a doubt
freedom of expression yoku dekiteru
The product of the sense of beauty
Orange no Head

You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime...

A sense of beauty...

Fake ni etsuraku Alcohol ja toke nu ART
hyoumen dake ja Without a doubt
freedom of expression yoku dekiteru
The product of the sense of beauty
Orange no Head

A sense of beauty... Supply and demand
tasha ga tsukutta hyoujou de mo yuiitsu no sonzai

Yukashita no High society

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - A MOTH UNDER THE SKIN [K]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: A MOTH UNDER THE SKIN
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette
Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

床下のHigh society 寸劇の狂喜は美しい
Abnormal culture=Modern normal
自滅的で美しい

A sense of beauty…Supply and demand

酷く高価なMasquerade 麻痺してゆく快感に溺れる
Abnormal beauty=Modern beauty
引き攣った笑みは綺麗

目の前で手招いて巧みに羽粉を撒く

Fakeに悦楽 Alcoholじゃ溶けぬART
表面だけじゃ Without a doubt
freedom of expression 良く出来てる
The product of the sense of beauty
OrangeのHead

You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime…

A sense of beauty…

Fakeに悦楽 Alcoholじゃ溶けぬART
表面だけじゃ Without a doubt
freedom of expression 良く出来てる
The product of the sense of beauty
OrangeのHead

A sense of beauty…Supply and demand
他者が作った表情でも唯一の存在

床下のHigh society

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - Nakigahara [R]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: Nakigahara (泣ヶ原)
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Ansoku ni kurueru haru iro wasurete shi maeru mono naraba
Kyuu kai no bi ni ryoume shizume tada kodoku na no da to waraeru
daisan ni kawareru haru iro iki hisome nukamori wo oyogu
bata ashi de oboreteyuku sama wa souzou doori de tsumaranai
genjitsu wo korosu kikite yori
tayasuku kizu wo tsukereta darou
na wo umete

Fuhai shita ne ga minamo yurasu igamu you ni meguru haguruma
kishimu oto ni mimi wo katamukeru kirei ni kurueteru darou ka
subete wa kinku no asai umi azayaka to mi machigaeru hodo yogore

Sayounara muhou no yami ni ochite yuku
Sayounara kore de owari

Namida namida namida doukoku no ame kyomu to mukiau tabi afure
tsuzuru kotoba ga nijimu
Namida namida namida itsuka wa kare seijaku ni korosareru
kage fumi no owari ni chimayoi

Fuhai shita ne ga minamo yurasu igamu you ni meguru haguruma
kishimu ne ni mi wo nage kizuita sore to ni te iru koto ni kizuita

Sayounara muhou no yami ni ochite yuku
Sayounara kore de owari

Namida namida namida doukoku no ame kyomu to mukiau tabi afure
tsuzuru kotoba ga nijimu
namida kodoku to chiru seijaku ni ikiru nara
nidoto warae nu you ni kizan de

Anata wo aishita watashi ga iru Anata wo mitsumeta watashi ga iru
Anata wo motometa watashi ga iru Anata wo nakushita watashi ga iru
Watashi wo aishita anata ga iru Watashi wo mitsumeru anata ga iru
Watashi wo kowashita anata ga iru Watashi wo ubatta anata ga iru
Watashi wo koroshita anata ga iru


----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - Nakigahara [K]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: Nakigahara (泣ヶ原)
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

安息に狂える春色 忘れてしまえるものならば
朽壊の美に両目沈め 只 孤独なのだと笑える
第三に飼われる春色 息潜め泥濘を泳ぐ
バタ足で溺れてゆく様は想像通りでつまらない
現実を殺す利き手より
容易く傷を付けれただろう
名を埋めて

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に耳を傾ける 綺麗に狂えてるだろうか
全ては禁句の浅い海 鮮やかと見間違える程 汚れ

さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 いつかは涸れ 静寂に殺される
影踏みの終わりに血迷い

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に身を投げ気付いた ソレと似ている事に気付いた

さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 孤独と散る 静寂に生きるなら
二度と笑えぬ様に刻んで

貴方を愛した私がいる 貴方を見つめた私がいる
貴方を求めた私がいる 貴方を失くした私がいる
私を愛した貴方がいる 私を見つめる貴方がいる
私を壊した貴方がいる 私を奪った貴方がいる
私を殺した貴方がいる

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

2009/07/20

[Lyric] the GazettE - Shiroi Yuuutsu [R]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: Shiroi Yuuutsu (白き優鬱)
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Kaze ni nabiku doreepu no mukou
hakujaku na koe ni furueta no wa shintai ja naku
hajimete ishiki shi ta "ushinai"

Shimitsui te hanare nu fuan kan
nuguu te no nukumori wo wasure sou
shirakabe ga tsuresaru anshin kan
shigatsu wa nando mireba owaru

Kake chigau dake de konnani tayasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo moroku

Hirari hirari to kanashi ge ni yureru
kaesu emi ni wa utsura nai
yuu utsu yo doko he
kamishimeru yowa sa ga shitta hakana sa no imi
ima wa kimi wo mamoru youni idaku you ni...

Kotae ga uso dato itte warui yume na no to waratte

Kake chigau dake de konnani tayasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo moroku

Iki mo dekizu ni tada kotaeru dake
tsumaru kotoba wo ooi tsukusu
yuu utsu yo doko he
shigamitsuki negatta asu wa ima mo sai teru
kimi wo mamoru ka no youni
yura yura yura

Kaze ni nabiku doreepu no mukou
hakujaku na koe ni furueta no wa shintai ja naku
hajimete ishiki shi ta "ushinai"

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - Shiroi Yuuutsu [K]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: Shiroi Yuuutsu (白き優鬱)
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

風に靡くドレープの向こう
薄弱な声に震えたのは身体じゃなく
初めて意識した「失い」

染み付いて離れぬ不安感
拭う手の温もりを忘れそう
白壁が連れ去る安心感
四月は何度見れば終わる

掛け違うだけでこんなに容易く崩れてゆける
そう 口に出すよりも脆く

ひらりひらりと悲しげに揺れる
返す笑みには映らない
優鬱よ何処へ
噛み締める弱さが知ったハカナさの意味
今は君を守る様に抱く様に…

答えが嘘だと言って 悪い夢なのと笑って

掛け違うだけでこんなに容易く崩れてゆける
そう 口に出すよりも脆く

息も出来ずにただ堪えるだけ
詰まる言葉を覆い尽くす
優鬱よ何処へ
しがみつき願った明日は今も咲いてる
君を守るかのように
ゆら ゆら ゆら

風に靡くドレープの向こう
薄弱な声に震えたのは身体じゃなく
初めて意識した「失い」

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - IN THE MIDDLE OF CHAOS


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: IN THE MIDDLE OF CHAOS
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Romaji
----------------------------------------------------------------------

The little freedom which I know
All which I should keep
It may be lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here

Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself

I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being

Honor and position aren't important
Do you remember it?
It becomes motherfucker

The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie

Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - DIM SCENE [R]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: DIM SCENE
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Romaji (By KarenTakarai)
----------------------------------------------------------------------

Azawarai sugita sei de sono kikyuu ya kachi wa nuke ochi
tonari de nemuru danzetsu wa kukou sou kuzureteku joukei no imi wo kuchiteku imi wo
muragaru karasu no moto he naki yamu made zero ni touhi suru kazu wa ou
ibitsu ni magaru aru beki sugata wa nuiawaseru hodo fukaku tokeru

Doukou ni ukaberu genjitsu wa kara mahi shita kokoro no sei ka

Sora ga togire hikari ga ji ni ochiru nageku koe wo ayasu akago no yume
nuritsubushi sugite tadareteku uso chou no hane de rakka suru ga
kunou no ura de oborete iru ai nakigara ni te wo nobasu boukan sha
haitsu kubaru asu wo warau rouba
douka ore no mama de

Atari wo ume tsukusu ate naki itami
me wo toji tomosu uta ni kizu nado iyase nu

Kabe ichimen ni saki dashita owari dare mo ga boukyaku wo negau tabi
Soushitsu ni yakareta ore no uta wa honogurai kyomu no soko de oboreteru

ran ran ra ran ra ra raru re

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji

[Lyric] the GazettE - DIM SCENE [K]


Grupo: the GazettE
Disco: DIM
Canción: DIM SCENE
Letra: RUKI (流鬼)
Musica: the Gazette

Tipo: Kanji
----------------------------------------------------------------------

嘲笑い過ぎた所為でその希求や価値は抜け落ち
隣で眠る断絶は愚行 そう 崩れてく情景の意味を朽ちてく意味を
群がる鴉の元へ 鳴き止む迄 零に逃避する数は追う
歪に曲がるあるべき姿は縫い合わせる程深く解ける

瞳孔に浮かべる現実は殼 麻痺した感情の所為か

空が跡切れ光が地に墜ちる 嘆く声をあやす赤子の夢
塗り潰し過ぎて爛れてく嘘 蝶の羽で落下する蛾
苦悩の裏で溺れている愛 亡骸に手を伸ばす傍観者
這いつくばる明日を笑う老婆
どうか俺のままで

辺りを埋め尽くす宛て無き痛み
目を閉じ灯す歌に傷など癒せぬ

壁一面に咲き出した終焉 誰もが忘却を願う度
葬失に焼かれた俺の詩は仄暗い虚無の底で溺れてる

ららら

----------------------------------------------------------------------
Kanji / Traducción / Romaji